Врачи не могли лечить пациентов, люди были в тупике, когда самолеты не могли убраться с земли, а малые предприятия потеряли столь необходимые продажи.
Спустя два месяца после глобального отключения информационных технологий 19 июля ее последствия в полной мере становятся очевидными лишь сейчас.
Программное обновление программного обеспечения американской компании "CrowdStrike" запустило до восьми с половиной миллионов компьютеров с использованием систем Microsoft по всему миру.
Адам Мейерс, старший руководитель "Кроуд Страйк", будет давать показания в Конгрессе США во вторник.
Он будет говорить о том, что глубоко сожалеет о случившемся, и о том, что его компании преисполнены решимости предотвратить его повторение.
Но каково это было для тех, кто на грани кризиса?
Доктор Дэвид Уригли, терапевт за последние 22 года, рассказал Би-би-си о том, что направление на лечение рака задерживается по мере того, как такие врачи, как он, полагаются на такие системы онлайн, темнеют.
Он сказал, что это был очень трудный период времени при весьма незначительной помощи и поддержке.
Для многих терапевтов они не смогли использовать систему ЭМИС - цифровый способ управления записями на приём и записями пациентов, а также отправка рецептов аптекам.
Британская медицинская ассоциация - профсоюз и профессиональный орган врачей и студентов-медиков в Великобритании - заявила, что отключение "CrowdStrike" было одним из самых тяжелых дней в последнее время для терапевтов по всей Англии, при этом врачи были вынуждены вернуться к ручке и бумаге.
На практике доктора Райглиса в Карнфорте, Ланкашир, компьютерные проблемы продолжались между пятницей и понедельником.
Он заявил, что это привело к возникновению отставания, которое задержало выполнение неотложных задач, таких, как составление писем о направлении пациентов с подозрением на рак.
В некоторых случаях это было бы отложено на три-четыре дня.
Он сказал, что нужно приоритизировать их и как можно скорее отправить.
Все направления, которые мы делаем, делаются электронным способом, чего не могло произойти.
В других странах БМА заявила, что в Северной Ирландии также существуют серьезные проблемы.
По словам д-ра Фрэнсиса Охагана, председателя комитета ГП БМАС Северной Ирландии, около 75% ГП в Северной Ирландии используют систему ЭМИС.
Она сказала, что мы ничего не могли сделать для большинства людей.
Мы просто должны были взять его на подбородок и продолжать.
Она сказала, что терапевты в Северной Ирландии сталкиваются с таким же отставанием, как и коллеги в Англии, в том числе с задержкой с направлением пациентов на лечение рака.
Министерство здравоохранения сообщило Би-би-си, что в настоящее время оно обсуждает с внешними поставщиками вопрос об укреплении механизмов обеспечения преемственности после выхода из строя системы CrowdStrike.
В ней говорится, что у терапевтов был доступ к местным копиям данных о пациентах от EMIS во время отключения, и все другие системы работали.
Профессор Камила Хоторн, председатель Королевского колледжа терапевтов, заявила Би-би-си, что крайне важно обеспечить гарантии в будущем.
В Суррей 50 пациентов, которые должны были пройти курс радиотерапии в день выздоровления, были вынуждены перенести его на другое место.
Представитель " Королевского суррей траста " НСЗ заявил, что все срочные случаи были выявлены в течение 24 часов.
НХС в Англии не прокомментировала это.
Правительство Великобритании сообщило BBC News о том, что планы на случай чрезвычайных ситуаций были быстро приняты, и заявило, что оно сотрудничает с NHS Aнглия, чтобы помочь предотвратить подобные инциденты.
В то же время на западном побережье Соединенных Штатов в системе здравоохранения Провиденс работает 53 больницы и более 1000 клиник.
Адам Золлер отвечает за кибербезопасность компании.
Он описывает первые несколько часов как катастрофу для больничных информационных систем, но 80% из них были установлены за 48 часов.
Больницы действительно отменили процедуры, не связанные с чрезвычайными ситуациями, но Адам сказал, что в значительной степени уход за пациентами не затрагивается.
Толпа Страйк могла бы справиться с этим по-разному, и я думаю, что они справились с этим так же хорошо, как могли.
Мелани Кри и ее муж Алан из Бангора в Северной Ирландии должны были прилететь домой из аэропорта Корфу в день отключения.
Туристы были вынуждены отменить тысячи рейсов по всему миру, а полет Мелани и Аланса был сорван.
После того как их несколько раз за несколько дней доставили в аэропорт и из него, им удалось лететь домой в понедельник.
Мелани сказала, что пассажирам не давали еды, а у некоторых кончились лекарства.
Она сказала, что это полностью разрушило то, что должно было быть праздником нашей мечты.
У нас прекрасные воспоминания, но мы вернулись совершенно разбитыми.
Это был полный хаос.
Их поставщик Туи дал им ваучеры на 400 фунтов.
В то время как Мелани и Алан боролись на Корфу, еще одна семья Великобритании оказалась в запоздалом положении примерно в 500 милях (804 км).
Лора и Малкольм Джонс боролись за возвращение домой в Понтипул, в Южном Уэльсе, после праздника в Роудсе со своими детьми.
Когда они были на брезенте, рейс был отменен.
Лора сказала Би-би-си, что нет никакой информации, никаких возвратов сумок и никакого плана.
Они провели 16 часов в аэропорту до того, как их отвезли в конференц-центр, где безнадежные путешественники использовали скатерти в качестве одеял.
Семья заплатила 560 фунтов из собственных карманов, чтобы вернуться в Великобританию через несколько дней.
Туи дал им ваучеры на 600 фунтов.
Я собирался снова поехать за границу после Ковида, но думаю, что смогу поехать в Западный Уэльс на несколько лет, Лора пошутила.
В заявлении Туи извинился перед своими клиентами.
Но не только у туристической компании были проблемы.
Компания < < Дельта эйрлайнз > > в Соединенных Штатах столкнулась с огромными последствиями.
Она отменила около 7000 полетов в течение пяти дней, стала объектом расследования со стороны американских властей и участвует в ряде судебных исков.
В Великобритании владелец малого бизнеса Дон Уоттс из рынка Дрейтон, Стаффордшир была поймана в перебоях другим образом - ее веб-сайт, который снабжает чистящими компаниями и гостиницами, был выведен из строя.
По ее оценкам, она потеряла около 600 фунтов стерлингов в продажах.
Она сказала, что это крайне тревожно.
Я единственный торговец - я не могу допустить, чтобы это случилось снова.
Ханна Аль-Хальди, которая руководит студией по физкультуре в Лондоне, столкнулась с аналогичными проблемами с нефункциональным веб-сайтом.
По ее оценкам, отключение обошлось ей в тысячу фунтов.
Она сказала, что это показывает, сколько систем по всему миру поместили свои яйца в одну корзину.
Когда одно звено в цепи не срабатывает, все остальное падает.
Есть ли достаточно выбора для поставщиков, или единственным вариантом был CrowdStrike?